# Dutch translation of etckeeper debconf templates. # Copyright (C) 2008-2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the etckeeper package. # Bart Cornelis , 2008. # Jeroen Schot , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: etckeeper 0.59\n" "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-06 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 15:54+0100\n" "Last-Translator: Jeroen Schot \n" "Language-Team: Debian l10n Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Commit failed" msgstr "Vastleggen mislukt" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed." msgstr "" "De poging om de aanpassingen in /etc vast te leggen in ${VCS} is mislukt." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before " "continuing." msgstr "" "U kunt de problemen met de niet-vastgelegde aanpassingen handmatig oplossen " "alvorens verder te gaan." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Remove etckeeper ${VCS} repository and associated files?" msgstr "" "De ${VCS}-opslagruimte van etckeeper en gerelateerde bestanden verwijderen?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Etckeeper is being purged from the system, and was used to store /etc in a " "${VCS} repository. If you choose to remove the repository, this will DESTROY " "all history etckeeper has recorded for /etc." msgstr "" "Etckeeper wordt gewist van het systeem (purge), en werd gebruikt om /etc in " "een ${VCS}-opslagruimte te bewaren. Als u ervoor kiest om de opslagruimte te " "verwijderen zal alle geschiedenis van /etc die etckeeper heeft bijgehouden " "worden VERNIETIGD."