# translation of etckeeper_0.20_sv.po to Swedish # etckeeper. # Copyright (C) 2008 # This file is distributed under the same license as the etckeeper package. # # Martin Ågren , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: etckeeper_0.20_sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-06 14:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 20:08+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Commit failed" msgstr "Verkställning misslyckades" #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed." msgstr "Ett försök att verkställa ändringar i /etc i ${VCS} misslyckades." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before " "continuing." msgstr "" "Du kan lösa problemen med de overkställda ändringarna manuellt innan du " "fortsätter." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Remove etckeeper ${VCS} repository and associated files?" msgstr "Ska ${VCS}-förrådet för etckeeper och alla tillhörande filer tas bort?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Etckeeper is being purged from the system, and was used to store /etc in a " "${VCS} repository. If you choose to remove the repository, this will DESTROY " "all history etckeeper has recorded for /etc." msgstr "" "Etckeeper håller på att tas bort från systemet, användningsområdet för " "etckeeper är att spara /etc i ett ${VCS}-förråd. Om du väljer att ta bort " "förrådet kommer all historik för /etc att raderas."