# Vietnamese translation for ETC Keeper. # Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc. # Clytie Siddall , 2007-2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: etckeeper 0.50\n" "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-07-17 19:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-31 13:59+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Remove etckeeper ${VCS} repository and associated files?" msgstr "Gỡ bỏ kho lưu ${VCS} etckeeper và các tập tin tương ứng ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Etckeeper is being purged from the system, and was used to store /etc in a " "${VCS} repository. If you choose to remove the repository, this will DESTROY " "all history etckeeper has recorded for /etc." msgstr "" "Gói etckeeper đang bị tẩy khỏi hệ thống: nó từng được sử dụng để lưu trữ « /" "etc » vào một kho ${VCS}. Sự chọn gỡ bỏ kho lưu này thì HỦY toàn bộ lịch sử " "được etckeeper giữ đối với « /etc »." #~ msgid "Commit failed" #~ msgstr "Lỗi ghi chép" #~| msgid "An attempt to commit /etc changes to git failed." #~ msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed." #~ msgstr "Gặp lỗi khi thử ghi chép vào ${VCS} các thay đổi trong « /etc »." #~ msgid "" #~ "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before " #~ "continuing." #~ msgstr "" #~ "Bạn cũng có thể tự giải quyết vấn đề về các thay đổi chưa ghi chép, trước " #~ "khi tiếp tục."