From e6f547abcfe684658a7498391db72d13b6aa7d9a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Frederic Guillot <fred@kanboard.net>
Date: Sun, 20 Sep 2015 18:24:15 -0400
Subject: Move timetable to a plugin

Plugin repository: https://github.com/kanboard/plugin-timetable
---
 app/Locale/pl_PL/translations.php | 23 -----------------------
 1 file changed, 23 deletions(-)

(limited to 'app/Locale/pl_PL')

diff --git a/app/Locale/pl_PL/translations.php b/app/Locale/pl_PL/translations.php
index d9cfcdbc..e7683d9a 100644
--- a/app/Locale/pl_PL/translations.php
+++ b/app/Locale/pl_PL/translations.php
@@ -666,28 +666,6 @@ return array(
     'Compact/wide view' => 'Pełny/Kompaktowy widok',
     'No results match:' => 'Brak wyników:',
     'Currency' => 'Waluta',
-    'Start time' => 'Rozpoczęto',
-    'End time' => 'Zakończono',
-    'Comment' => 'Komentarz',
-    'All day' => 'Cały dzień',
-    'Day' => 'Dzień',
-    'Manage timetable' => 'Zarządzaj rozkładami zajęć',
-    'Overtime timetable' => 'Rozkład zajęć - nadgodziny',
-    'Time off timetable' => 'Rozkład zajęć - czas wolny',
-    'Timetable' => 'Rozkład zajęć',
-    'Work timetable' => 'Rozkład zajęć - praca',
-    'Week timetable' => 'Tygodniowy rozkład zajęć',
-    'Day timetable' => 'Dzienny rozkład zajęć',
-    'From' => 'Od',
-    'To' => 'Do',
-    'Time slot created successfully.' => 'Przydział czasowy utworzony.',
-    'Unable to save this time slot.' => 'Nie można zapisać tego przydziału czasowego.',
-    'Time slot removed successfully.' => 'Przydział czasowy usunięty.',
-    'Unable to remove this time slot.' => 'Nie można usunąć tego przydziału czasowego.',
-    'Do you really want to remove this time slot?' => 'Czy na pewno chcesz usunąć ten przedział czasowy?',
-    'Remove time slot' => 'Usuń przedział czasowy',
-    'Add new time slot' => 'Dodaj przedział czasowy',
-    'This timetable is used when the checkbox "all day" is checked for scheduled time off and overtime.' => 'Ten rozkład zajęć jest używany przypadku zaznaczenia "cały dzień" dla zaplanowanego czasu wolnego i nadgodzin',
     'Files' => 'Pliki',
     'Images' => 'Obrazy',
     'Private project' => 'Projekt prywatny',
@@ -707,7 +685,6 @@ return array(
     'Move the task to another column when assigned to a user' => 'Przenieś zadanie do innej kolumny gdy zostanie przypisane do osoby',
     'Move the task to another column when assignee is cleared' => 'Przenieś zadanie do innej kolumny gdy osoba odpowiedzialna zostanie usunięta',
     'Source column' => 'Kolumna źródłowa',
-    'Show subtask estimates (forecast of future work)' => 'Pokaż planowane czasy wykonania pod-zadań',
     'Transitions' => 'Przeniesienia',
     'Executer' => 'Wykonał',
     'Time spent in the column' => 'Czas spędzony w tej kolumnie',
-- 
cgit v1.2.3