summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/pt.po')
-rw-r--r--debian/po/pt.po47
1 files changed, 19 insertions, 28 deletions
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index cac10cf..062d972 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -7,52 +7,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: etckeeper 0.35\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-06 14:41-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-17 19:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit failed"
-msgstr "Submissão falhou"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
-msgstr "A tentativa de submeter as alterações de /etc ao ${VCS} falhou."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
-"continuing."
-msgstr ""
-"Você pode resolver manualmente as situações com as alterações não submetidas "
-"antes de continuar. "
-
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
msgid "Remove etckeeper ${VCS} repository and associated files?"
msgstr "Remover o repositório ${VCS} do etckeeper e os ficheiros associados?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
msgid ""
"Etckeeper is being purged from the system, and was used to store /etc in a "
"${VCS} repository. If you choose to remove the repository, this will DESTROY "
"all history etckeeper has recorded for /etc."
msgstr ""
-"O etckeeper está a ser purgado do sistema, e foi usado para guardar o /etc num "
-"repositório ${VCS}. Se escolher remover o repositório, isto irá DESTRUIR todo "
-"o histórico que o etckeeper guardou de /etc."
+"O etckeeper está a ser purgado do sistema, e foi usado para guardar o /etc "
+"num repositório ${VCS}. Se escolher remover o repositório, isto irá DESTRUIR "
+"todo o histórico que o etckeeper guardou de /etc."
+
+#~ msgid "Commit failed"
+#~ msgstr "Submissão falhou"
+
+#~ msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
+#~ msgstr "A tentativa de submeter as alterações de /etc ao ${VCS} falhou."
+#~ msgid ""
+#~ "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
+#~ "continuing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Você pode resolver manualmente as situações com as alterações não "
+#~ "submetidas antes de continuar. "