summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/pt.po')
-rw-r--r--debian/po/pt.po58
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..cac10cf
--- /dev/null
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+# translation of etckeeper debconf to Portuguese
+# Copyright (C) 2007 the etckeeper's copyright holder
+# This file is distributed under the same license as the etckeeper package.
+#
+# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2007, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: etckeeper 0.35\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-06 14:41-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-10 22:10+0100\n"
+"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Commit failed"
+msgstr "Submissão falhou"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
+msgstr "A tentativa de submeter as alterações de /etc ao ${VCS} falhou."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
+"continuing."
+msgstr ""
+"Você pode resolver manualmente as situações com as alterações não submetidas "
+"antes de continuar. "
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Remove etckeeper ${VCS} repository and associated files?"
+msgstr "Remover o repositório ${VCS} do etckeeper e os ficheiros associados?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"Etckeeper is being purged from the system, and was used to store /etc in a "
+"${VCS} repository. If you choose to remove the repository, this will DESTROY "
+"all history etckeeper has recorded for /etc."
+msgstr ""
+"O etckeeper está a ser purgado do sistema, e foi usado para guardar o /etc num "
+"repositório ${VCS}. Se escolher remover o repositório, isto irá DESTRUIR todo "
+"o histórico que o etckeeper guardou de /etc."
+