Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2016-04-21 | Russian locale update (#2161) | Eugene | |
2016-04-21 | better German translation of relations | Christian González | |
"ist übergeordnet" is a bit tricky: "Diese Aufgabe ist übergeordnet (1)": is a bad translation as the direction could be in both ways. The correct translation of "is a parent of" would be "ist ein Elternelement von". This seems a bit long, but is the only really correct possibility I can think of. Others, including "ist übergeordnet von" (not correct German IMHO), or "ist ein Kind von" (seems stupid) are not really better. But "ist übergeordnet" is definitely wrong, because in both directions valid, in this context. | |||
2016-04-18 | Added group notifications per projects for each user for overdue task… (#2132) | Kolesar | |
2016-04-13 | Updated Bosnian localization | Asim Husanovic | |
2016-04-13 | Update translations.php (de_DE) | Stephan | |
2016-04-12 | Updated Translation | Eskiso | |
2016-04-11 | Sync locales | Frederic Guillot | |
2016-04-11 | Merge pull-request #2114 | Frederic Guillot | |
2016-04-11 | Added missing translations | Frederic Guillot | |
2016-04-11 | Merge pull-request #2113 | Frederic Guillot | |
2016-04-11 | Update IT_it/translations.php | angystardust | |
Newer translations for 1.0.27. Thanks @fguillot! | |||
2016-04-11 | Add missing translatable string | angystardust | |
While I was translating kanboard in italian language, I've found that there were 4 untranslatable strings. This PR fix that for the main translation language file (fr-FR). | |||
2016-04-11 | Update Bosnian localization | Asim Husanovic | |
2016-04-11 | Updated Bosnian localization | Asim Husanovic | |
2016-04-10 | Added search in activity stream | Frederic Guillot | |
2016-04-03 | Fix typo in PR | Frederic Guillot | |
2016-04-03 | Merge pull-request #2086 | Frederic Guillot | |
2016-04-02 | Update translations.php | mfoucrier | |
2016-03-31 | corrected and updated translation | Busfreak | |
missing tailing whitiepsaces and colons | |||
2016-03-29 | update russian translation | Eugene Batogov | |
2016-03-28 | Updated translation | Eskiso | |
2016-03-27 | Integrate Korean translation | Frederic Guillot | |
2016-03-28 | add Korean Language Package | Yu Yongwoo | |
2016-03-27 | Handle state in OAuth2 client | Frederic Guillot | |
2016-03-26 | Sync locales | Frederic Guillot | |
2016-03-26 | Update russian translations | Eugene Batogov | |
2016-03-25 | Sync locales | Frederic Guillot | |
2016-03-24 | Update translations es_ES | lPinchol | |
2016-03-22 | Merge pull-request #2034 | Frederic Guillot | |
2016-03-22 | Merge pull-request #2038 | Frederic Guillot | |
2016-03-22 | Corrects two typos in the French translation | dupgit | |
'Profile' in French is written 'profil' | |||
2016-03-21 | added german translation | middeke | |
2016-03-21 | changed german translation in project menu to fit other expressions | middeke | |
2016-03-21 | Update russian translations | Eugene Batogov | |
2016-03-19 | Improve board tooltips | Frederic Guillot | |
2016-03-19 | Improve activity stream layout | Frederic Guillot | |
2016-03-18 | Updated translation | Eskiso | |
2016-03-17 | Fix missing arguments in translation | Asim Husanovic | |
2016-03-17 | Updated Bosnian translation | Asim Husanovic | |
2016-03-10 | Sync locales | Frederic Guillot | |
2016-03-10 | Fix spelling error in German translation | Frederic Guillot | |
2016-03-10 | Merge Grec translation #1988 and solve conflicts | Frederic Guillot | |
2016-03-10 | New file | StavrosKa | |
2016-03-08 | Fix spelling error | Frederic Guillot | |
2016-03-07 | update chinese translation | renothing | |
2016-03-06 | Fix spelling error | Maxime Corteel | |
2016-03-05 | Sync locales | Frederic Guillot | |
2016-03-04 | Fix typo in PR | Frederic Guillot | |
2016-03-04 | nl_NL: added translations. | Patrick van Elk | |
2016-02-29 | Update IT_it/translations.php | angystardust | |