summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/demos
diff options
context:
space:
mode:
authorFabio Bas <ctrlaltca@gmail.com>2016-04-12 15:17:23 +0200
committerFabio Bas <ctrlaltca@gmail.com>2016-04-12 15:17:23 +0200
commit51702c7564454b18232e19fa9ca0d05ed33c4b3c (patch)
tree33ca0fdc9398d5985bcee23728399bcd91e63f17 /demos
parent4cdb8c50f3467d8eaeac6c268242bcc6347add3b (diff)
Doc update for #587
Diffstat (limited to 'demos')
-rwxr-xr-xdemos/quickstart/protected/pages/Advanced/Samples/I18N/Home.page2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/demos/quickstart/protected/pages/Advanced/Samples/I18N/Home.page b/demos/quickstart/protected/pages/Advanced/Samples/I18N/Home.page
index 9f66bad8..a7e743c7 100755
--- a/demos/quickstart/protected/pages/Advanced/Samples/I18N/Home.page
+++ b/demos/quickstart/protected/pages/Advanced/Samples/I18N/Home.page
@@ -14,7 +14,7 @@ Your current culture is <%= $this->Page->CurrentCulture %>.
</p>
<p>
- In addition to culture aware template. Text can be localized using many different translation sources. PRADO provides gettext, XML, SQLite, and MySQL container for storing message translations. The example in the following link demonstrates how text can be localized using the TTranslate component.
+ In addition to culture aware template. Text can be localized using many different translation sources. PRADO provides gettext, XML, SQLite, and Database container for storing message translations. The example in the following link demonstrates how text can be localized using the TTranslate component.
</p>
<hr />
<h2>Introduction</h2>