blob: 8fdd972d68dfe8dd8989d20e92a45b298e50b82d (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: etckeeper 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-17 19:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-12 19:54+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: Finland\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Remove etckeeper ${VCS} repository and associated files?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Etckeeper is being purged from the system, and was used to store /etc in a "
"${VCS} repository. If you choose to remove the repository, this will DESTROY "
"all history etckeeper has recorded for /etc."
msgstr ""
#~ msgid "Commit failed"
#~ msgstr "Tallettaminen epäonnistui"
#~ msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
#~ msgstr "Yritys tallettaa /etc:n muutokset ${VCS}-varastoon epäonnistui."
#~ msgid ""
#~ "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
#~ "continuing."
#~ msgstr ""
#~ "Voit selvittää tallettamattomien muutosten ongelmat käsin ennen "
#~ "jatkamista."
#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
#~ msgstr "Talletetaanko hakemiston /etc muutetut tiedostot ${VCS}in?"
#~ msgid ""
#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
#~ msgstr ""
#~ "Hakemisto /etc sisältää tallettamattomia tiedostoja tai muita muutoksia. "
#~ "On parasta tallettaa kaikki /etc:n tiedostot ${VCS}-varastoon ennen APTin "
#~ "ajamista. Alla luetellut lisätyt tai muutetut tiedostot voidaan tallettaa "
#~ "automaattisesti."
|