summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/fr.po
blob: 79581280b1720618dabde5d7a5906155c0d14b7c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
# Translation of etckeeper debconf templates to French
# Copyright (C) 2007 Jean-Baka Domelevo Entfellner <domelevo@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the etckeeper package.
#
# Jean-Baka Domelevo Entfellner <domelevo@gmail.com>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: etckeeper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-12 08:28+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Baka Domelevo Entfellner <domelevo@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
msgstr ""
"Faut-il enregistrer dans ${VCS} les modifications de fichiers faites dans /"
"etc ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
"and changed files listed below can be committed automatically:"
msgstr ""
"Le répertoire /etc contient des fichiers non synchronisés ou d'autres "
"changements. Il est préférable que toutes les modifications apportées dans /"
"etc soient enregistrées dans ${VCS} avant de lancer APT. Les ajouts et "
"modifications de fichiers dont la liste suit peuvent être enregistrés "
"automatiquement :"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Commit failed"
msgstr "Échec de la synchronisation"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
msgstr ""
"La tentative d'enregistrement des modifications de /etc vers ${VCS} a échoué."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
"continuing."
msgstr ""
"Avant de poursuivre, vous devriez résoudre vous-même les problèmes liés aux "
"changements non sauvegardés."