summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/Locale/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authormfoucrier <michel@foucrier.fr>2015-05-17 20:07:37 +0200
committermfoucrier <michel@foucrier.fr>2015-05-17 20:07:37 +0200
commitc1d67ebeddf898afa000198bb3b017ab85915424 (patch)
treeded4b5091295549b098090003c2db6afb760c834 /app/Locale/pt_BR
parent16973bb2220be77e8969e29f560b46a0fbf80f66 (diff)
Update translations.php
Bonjour, Dans le fichier fr_FR : - Dans cette chaîne "'Start to type task title...' => 'Tappez le titre de la tâche...'," il y a une faute de frappe à "Tappez" et un problème de traduction - Puis j'ai un doute sur celle-ci "'Score' => 'Complexity'," Merci
Diffstat (limited to 'app/Locale/pt_BR')
-rw-r--r--app/Locale/pt_BR/translations.php8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/app/Locale/pt_BR/translations.php b/app/Locale/pt_BR/translations.php
index d8b7a7c6..96e99210 100644
--- a/app/Locale/pt_BR/translations.php
+++ b/app/Locale/pt_BR/translations.php
@@ -868,10 +868,10 @@ return array(
'Help on Sendgrid integration' => 'Ajuda na integração do Sendgrid',
'Disable two factor authentication' => 'Desativar autenticação à dois fatores',
'Do you really want to disable the two factor authentication for this user: "%s"?' => 'Você deseja realmente desativar a autenticação à dois fatores para esse usuário: "%s"?',
- // 'Edit link' => '',
- // 'Start to type task title...' => '',
- // 'A task cannot be linked to itself' => '',
- // 'The exact same link already exists' => '',
+ 'Edit link' => 'Editar um link',
+ 'Start to type task title...' => 'Digite o título do trabalho...',
+ 'A task cannot be linked to itself' => 'Uma tarefa não pode ser ligada a si própria',
+ 'The exact same link already exists' => 'Um link idêntico jà existe',
// 'Recurrent task is scheduled to be generated' => '',
// 'Recurring information' => '',
// 'Score' => '',