diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/pt.po')
-rw-r--r-- | debian/po/pt.po | 50 |
1 files changed, 24 insertions, 26 deletions
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index d8e8c56..aaea57e 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: etckeeper 0.1\n" +"Project-Id-Version: etckeeper 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: etckeeper@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-11 01:13-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-15 23:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-12 00:45+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-11 20:01+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,43 +18,41 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../templates:2001 msgid "Commit changed files in /etc to git?" msgstr "Submeter ficheiros alterados em /etc para o git?" #. Type: boolean #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../templates:2001 msgid "" -"etckeeper has detected that /etc contains uncommitted files or other " -"changes. It's best to have everything in /etc committed to git before " -"running apt. etckeeper can add any new files listed below, and commit all " -"the changed files for you." +"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best " +"for all files in /etc to be committed to git before running APT. Added and " +"changed files listed below can be committed automatically:" msgstr "" -"etckeeper detectou que /etc contém ficheiros não submetidos ou outras " -"alterações. É preferível ter tudo em /etc submetido ao git antes de correr " -"o apt. etckeeper pode adicionar quaisquer novos ficheiros listados abaixo, " -"e submeter todos os ficheiros alterados para si." +"O directório /etc contém ficheiros não submetidos ou outras alterações. É " +"melhor que todos os ficheiros em /etc sejam submetidos ao git antes de " +"correr o APT. Os ficheiros adicionados e alterados da lista em baixo podem " +"ser submetidos automaticamente:" -#. Type: boolean +#. Type: error #. Description -#: ../templates:1001 -msgid "${STATUS}" -msgstr "${STATUS}" +#: ../templates:3001 +msgid "Commit failed" +msgstr "Submissão falhada" #. Type: error #. Description -#: ../templates:2001 -msgid "git commit failed" -msgstr "falha a submeter ao git" +#: ../templates:3001 +msgid "An attempt to commit /etc changes to git failed." +msgstr "A tentativa de submeter as alterações de /etc ao git falhou." #. Type: error #. Description -#: ../templates:2001 +#: ../templates:3001 msgid "" -"etckeeper failed to commit changes in /etc using git. You may want to " -"resolve the uncommitted changes by hand before continuing." +"You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before " +"continuing." msgstr "" -"etckeeper falhou em submeter alterações em /etc usando git. Você poderá " -"desejar resolver as alterações não submetidas manualmente antes de continuar." - +"Você pode resolver manualmente as situações com as alterações não submetidas " +"antes de continuar. " |