summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc
diff options
context:
space:
mode:
authorJLGC @monolinux <monolinux@junglacode.org>2016-08-23 22:53:08 -0500
committerJLGC @monolinux <monolinux@junglacode.org>2016-08-23 22:53:08 -0500
commit658987804e99b253ff3c3523300f8afb164661c6 (patch)
tree756546d0d838ce446946303498b05bbba731e82a /doc
parent683c0464093f6a7976236c68653c2a2cc5dae280 (diff)
parent25b06a9703b9ba250a3ec4b5fd1faab878d90e8a (diff)
Merge branch 'master' of https://github.com/junglaCODE/kanboard
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r--doc/es_MX/2fa.markdown33
-rw-r--r--doc/es_MX/analytics.markdown59
-rw-r--r--doc/es_MX/api-json-rpc.markdown69
-rw-r--r--doc/es_MX/bruteforce-protection.markdown26
-rw-r--r--doc/es_MX/calendar-configuration.markdown43
-rw-r--r--doc/es_MX/email-configuration.markdown115
-rw-r--r--doc/es_MX/kanban-vs-todo-and-scrum.markdown38
-rw-r--r--doc/es_MX/user-mentions.markdown18
8 files changed, 401 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/es_MX/2fa.markdown b/doc/es_MX/2fa.markdown
new file mode 100644
index 00000000..18e13b88
--- /dev/null
+++ b/doc/es_MX/2fa.markdown
@@ -0,0 +1,33 @@
+Autentificación Two-Factor
+===========================
+
+Cada usuario puede habilitar el [two-factor authentication](http://en.wikipedia.org/wiki/Two_factor_authentication).
+Antes de un logeo exitoso, un codigo one-time de (6 caracteres) se le pide a el usuaio para permitir el acceso a kanboard.
+
+Este codigo tiene que ser proporcionado por un software compatible generalmente instalado en tu smartphone
+
+Kanboard usa el [Time-based One-time Password Algorithm](http://en.wikipedia.org/wiki/Time-based_One-time_Password_Algorithm) definido en el [RFC 6238](http://tools.ietf.org/html/rfc6238).
+
+Existen muchos softwares compatibles con el standard del sistema TOTP.
+Por ejemplo, tu puedes usar estas aplicaciones libres y de open source:
+
+- [Google Authenticator](https://github.com/google/google-authenticator/) (Android, iOS, Blackberry)
+- [FreeOTP](https://fedorahosted.org/freeotp/) (Android, iOS)
+- [OATH Toolkit](http://www.nongnu.org/oath-toolkit/) (Utilidad en linea de comandos Unix/Linux
+
+Este sistema puede trabajar offline y no es necesario tener un telefono movil
+
+Instalacion
+------------
+
+1. Ir a tu perfil de usuario
+2. Click a la izquierda en **Two factor authentication** y selecionar la caja
+3. Una key secret es geradada para ti
+
+![2FA](https://kanboard.net/screenshots/documentation/2fa.png)
+
+- Tienes que salvar la key secret en tu software TOTP. Si usas un smartphone, la solución sera mas fácil ya que puedes escanear el Qr code con FreeOTP o Google Authenticator.
+- Cada vez que abras una nueva session , un nuevo código se pedirá.
+- No se olvide de verficar el dispositivo antes de cerrar la sesión
+
+Una nueva key secret es generada cada vez que actives o desactives esta función \ No newline at end of file
diff --git a/doc/es_MX/analytics.markdown b/doc/es_MX/analytics.markdown
new file mode 100644
index 00000000..87d0f717
--- /dev/null
+++ b/doc/es_MX/analytics.markdown
@@ -0,0 +1,59 @@
+Analisis
+=========
+
+Cada proyecto tiene una sección de análisis . Dependiendo de cómo se está utilizando Kanboard , se puede ver estos informes :
+
+Repartición de usuarios
+------------------------
+
+![User repartition](https://kanboard.net/screenshots/documentation/user-repartition.png)
+
+Esta gráfico de sectores muestra el numero de tareas abiertas asignadas por usuario.
+
+Distribución de tareas
+------------------------
+
+![Task distribution](https://kanboard.net/screenshots/documentation/task-distribution.png)
+
+Este gráfico de sectores da una visión general del numero de tareas abiertas por columnas.
+
+Diagrama de flujo acumulado
+----------------------------
+
+![Cumulative flow diagram](https://kanboard.net/screenshots/documentation/cfd.png)
+
+- Este gráfico muesta el numerto de tareas acumuladas por cada columna a través del tiempo.
+- Cada día , el número total de tareas se registra para cada columna.
+- Si tu quiseras excluir las tareas cerradas, deberá cambiar las configuraciones globales del proyecto
+
+Nota: Necesitas tener al menos dos dias de datos para mirar la gráfica
+
+
+Gráfico Burn down
+
+El gráfico burn down esta dispobible para cada proyecto.
+
+ Esta gráfico es un represtación grafica del trabajo This chart is a graphical representation del trabajo laborado contra el tiempo.
+ Kanboard usa la complejidad o historia de puntos para generar este diagrama.
+ Todos los días, se calcula la suma de los puntos de la historia de cada columna .
+
+Average time spent into each column
+ This chart shows the average time spent into each column for the last 1000 tasks.
+
+ Kanboard uses the task transitions to calculate the data.
+ The time spent is calculated until the task is closed.
+
+
+Promedio de avances y ciclos de tiempos
+
+
+Este gráfico muestra el promedio de avances y ciclo de tiempos para las ultimas 1000 tareas fuera de tiempo.
+
+ El tiempo promedio es el tiempo entre la creación de la tarea y la fecha de finalización
+ El tiempo de ciclo se encuentra entre la fecha de inicio de la tarea especificada y fecha de la tarea finalizada
+ Si la tarea no es cerrada,
+ If the task is not closed, el momento actual se utiliza en lugar de la fecha de finalización.
+
+Esos indicadores se calculan y registran todos los días durante todo el proyecto.
+
+Nota: No olvidar ejecutar todos los dias el cronjob para tener estadísticas precisas. \ No newline at end of file
diff --git a/doc/es_MX/api-json-rpc.markdown b/doc/es_MX/api-json-rpc.markdown
new file mode 100644
index 00000000..23088890
--- /dev/null
+++ b/doc/es_MX/api-json-rpc.markdown
@@ -0,0 +1,69 @@
+Json-RPC API
+============
+
+Usuario y aplicacion API
+------------------------
+
+Existen dos tipos de acceso a la API:
+
+### API de Aplicacion
+
+- Acceso a la API con el usuario "jsonrpc" y el token disponible en ajustes
+- Acceso a todos los procedimientos
+- Sin comprobacion de permisos
+- No existe sesion de usuario en el servidor
+- Ejemplo de posibles clientes: Herramientas para migrar/importar datos, crear tareas desde otros sistemas, etc.
+
+### API de Usuario
+
+- Acceso a la API con las credenciales de usuario (Nombre de usuario y contraseña)
+- Acceso a un conjunto restringido de procedimientos
+- Los permisos del proyecto son comprobados
+- Una sesion de usuario es creada en el servidor
+- Ejemplo de posibles clientes: Aplicacion de escritotrio / dispositivos moviles, utilidad linea de commandos, etc.
+
+Seguridad
+---------
+
+- Siempre usa HTTPS con un certificado valido.
+- Si haces una aplicacion movil, es tu trabajo almacenar de forma segura las credenciales de usuario en el dispositivo
+- Despues de tres fallas de autenticación en la API de usuario, el usuario final tiene que desbloquear su cuenta utilizando el formulario de inicio de sesión
+- La autenticación de dos factores aun no está disponible a través de la API
+
+Protocolo
+---------
+
+Kanboard utilizar el protocolo JSON-RPC para interactuar con programas externos.
+JSON-RPC es un protocolo de llamada a procedimiento remoto codificado en JSON. Casi lo mismo que XML-RPC, pero con el formato JSON.
+
+Utilizamos [version 2 of the protocol](http://www.jsonrpc.org/specification). Usted debe llamar a la API con una petición HTTP POST.
+
+Kanboard soporta requerimientos por lotes, por lo que pueden hacer varias llamadas a la API en una sola petición HTTP. Es particularmente útil para los clientes móviles con una mayor latencia de la red.
+
+Uso
+---
+
+- [Authentication](api-authentication.markdown)
+- [Examples](api-examples.markdown)
+- [Application](api-application-procedures.markdown)
+- [Projects](api-project-procedures.markdown)
+- [Project Permissions](api-project-permission-procedures.markdown)
+- [Boards](api-board-procedures.markdown)
+- [Columns](api-column-procedures.markdown)
+- [Swimlanes](api-swimlane-procedures.markdown)
+- [Categories](api-category-procedures.markdown)
+- [Automatic Actions](api-action-procedures.markdown)
+- [Tasks](api-task-procedures.markdown)
+- [Subtasks](api-subtask-procedures.markdown)
+- [Subtask Time Tracking](api-subtask-time-tracking-procedures.markdown)
+- [Task Files](api-task-file-procedures.markdown)
+- [Project Files](api-project-file-procedures.markdown)
+- [Links](api-link-procedures.markdown)
+- [Internal Task Links](api-internal-task-link-procedures.markdown)
+- [External Task Links](api-external-task-link-procedures.markdown)
+- [Comments](api-comment-procedures.markdown)
+- [Users](api-user-procedures.markdown)
+- [Groups](api-group-procedures.markdown)
+- [Group Members](api-group-member-procedures.markdown)
+- [Me](api-me-procedures.markdown)
+
diff --git a/doc/es_MX/bruteforce-protection.markdown b/doc/es_MX/bruteforce-protection.markdown
new file mode 100644
index 00000000..2a08fc27
--- /dev/null
+++ b/doc/es_MX/bruteforce-protection.markdown
@@ -0,0 +1,26 @@
+Protección por fuerza bruta
+===========================
+
+La protección por fuerza bruta de kanboard funciona en nivel a la cuenta de usuario.
+
+- Después de 3 fallas de autentificación para el formulario de login muestra una imagen de captcha para evitar bots automatizado orientativos.
+- Después de 6 fallas de autentificación la cuenta de usuario esta bloqueada por un periodo de 15 minutos.
+
+Esta característica funciona para el método de autentificación del usuario API, la cuenta tiene que ser desbloqueado mediante el formulario de inicio de sesión.
+
+Sin embargo, después de la tercera falla de autenticidad a través de la API de usuario, la cuenta tiene que ser desbloqueado mediante el formulario de inicio de sesión.
+
+Kanboard no bloquea cualquier dirección de la IP ya que los bots puede utilizar a varios servidores proxy anónimo sin embargo puede utilizar herramientas externas como f[fail2ban](http://www.fail2ban.org) para evitar la exploración masiva.
+
+Los ajustes predeterminados se pueden cambiar con estas variables de configuración:
+
+```php
+// Habilitar captcha después del fallo 3 de autentificación
+define('BRUTEFORCE_CAPTCHA', 3);
+
+// Bloquear la cuenta después de 6 fallo de autentificación
+define('BRUTEFORCE_LOCKDOWN', 6);
+
+//Bloqueo de la duración de la cuenta en minutos.
+define('BRUTEFORCE_LOCKDOWN_DURATION', 15)
+```
diff --git a/doc/es_MX/calendar-configuration.markdown b/doc/es_MX/calendar-configuration.markdown
new file mode 100644
index 00000000..ccd83204
--- /dev/null
+++ b/doc/es_MX/calendar-configuration.markdown
@@ -0,0 +1,43 @@
+Configuración de calendarios
+============================
+
+Ir al menu de configuraciones, despues elegir cofiguracion de calendarios que se encuentra al lado izquierdo
+
+![Configuración de calendarios](https://kanboard.net/screenshots/documentation/calendar-settings.png)
+
+Existe dos diferentes calendarios en kanboard :
+
+- Calendarios de projectos
+- Calendario por usuario (disponible desde el dashboard)
+
+Calendario por projectos
+------------------------
+
+Este calendario visualiza las tareas que se le asignan fechas de vencimiento y las tareas estan basadas sobre
+la fecha de creación o el inicio de fecha
+
+### Visualizar tareas basadas en la fecha de creacion
+
+- El inicio de fecha del evento del calendario es la fecha de creacion de la tarea
+- El finalización de fecha del evento es cuendo se completa una tarea
+
+### Visualizar tareas basadas en las fechas de inicio
+
+- La fecha de inicio del evento del calendario is la fecha de incio de la tarea
+- Esta fecha puede ser definida manualmente.
+- La fecha de finalización del evento es la fecha de terminación
+- Si no hay una fecha de inicio de la tarea no aparece en el calendario.
+
+Calendarios por usuarios
+------------------------
+
+Este calendario visualiza solo las tareas asignadas para el usuario y opcionalmente la información de las subtareas
+
+### Visualizar subtareas basadas en el tiempo de tracking
+
+- Despliega la información de las subtareas desde el calendario o en el registro de la tabla de seguimiento de tiempo
+- La intersección con los usuarios timetable es calculad
+
+### Las estimaciones muestran las subtareas ( la previsión de los trabajos futuros )
+
+- Mostrar la estimación de los trabajos futuros de las subtareas en estado de "todo" y con un valor definido " estimación " .
diff --git a/doc/es_MX/email-configuration.markdown b/doc/es_MX/email-configuration.markdown
new file mode 100644
index 00000000..576c62ea
--- /dev/null
+++ b/doc/es_MX/email-configuration.markdown
@@ -0,0 +1,115 @@
+Configuración del Email
+=======================
+
+Configuración de usuarios
+-------------------------
+
+Para recibir notificaciones por email los usuarios de Kanboard deben tener
+
+- Activar las notificaciones de su perfil
+- Tener una dirección valida de email en su perfil
+- Ser miembro del proyecto y que este tenga activo la opción de notificaciones
+
+Nota: El usuario que genera una sesión y que realiza alguna acción no recibe ninguna notificación, sólo otros miembros del proyecto.
+
+Comunicación con correos electronicos
+-------------------------------------
+
+There are several email transports available:
+
+- SMTP
+- Sendmail
+- PHP mail funcion nativa
+- Otros métodos que pueden ser proporcionados por externos : Postmark, Sendgrid and Mailgun
+
+Configuración del servidor
+--------------------------
+
+Por default, Kanboard usa el bundled PHP mail function para el envio de emails.
+Porque usualmente el servidor no requiere una configuración y así tu servidor puede estar listo para enviar emails.
+
+Sin embargo, es posible usar otros metodos, como el protocolo SMTP y Sendmail
+
+### Configuración SMTP
+
+Renombrar el archivo `config.default.php` a `config.php` y modificar estos valores:
+
+```php
+// We choose "smtp" as mail transport
+define('MAIL_TRANSPORT', 'smtp');
+
+// We define our server settings
+define('MAIL_SMTP_HOSTNAME', 'mail.example.com');
+define('MAIL_SMTP_PORT', 25);
+
+// Credentials for authentication on the SMTP server (not mandatory)
+define('MAIL_SMTP_USERNAME', 'username');
+define('MAIL_SMTP_PASSWORD', 'super password');
+```
+
+También es posible utilizar una conexión segura, TLS or SSL:
+
+```php
+define('MAIL_SMTP_ENCRYPTION', 'ssl'); // Valid values are "null", "ssl" or "tls"
+```
+
+### Configuración Sendmail
+
+Por default el comando para el sendmail esta `/usr/sbin/sendmail -bs` Pero usted puede personalizarlo en su archivo de configuración.
+
+Ejemplo:
+
+```php
+// We choose "sendmail" as mail transport
+define('MAIL_TRANSPORT', 'sendmail');
+
+// If you need to change the sendmail command, replace the value
+define('MAIL_SENDMAIL_COMMAND', '/usr/sbin/sendmail -bs');
+```
+
+### PHP funcion nativa de email
+
+Esta es la configuración por default
+
+```php
+define('MAIL_TRANSPORT', 'mail');
+```
+
+### La dirección de correo electrónico del remitente
+
+Por default, los correos electrónicos utilizarán la dirección del remitente `notifications@kanboard.local`.
+con este correo no es posible responderle
+
+Tu puedes personalizar esta direccion cambiando el valor de la constante `MAIL_FROM` en tu archivo de configuración
+
+```php
+define('MAIL_FROM', 'kanboard@mydomain.tld');
+```
+
+Esto puede ser útil si su configuracion del servidor SMTP no acepta una dirección por default.
+
+### Cómo mostrar un enlace a la tarea en las notificaciones ?
+
+Para hacer eso, tu tienes que especificar la URL de tu instalación de tu kanboard [Application Settings](https://kanboard.net/documentation/application-configuration).
+
+De manera predeterminada, no se define nada, por lo que no se mostrará los enlaces.
+
+Ejemplos :
+
+- http://demo.kanboard.net/
+- http://myserver/kanboard/
+- http://kanboard.mydomain.com/
+
+No se olvide de la barra final `/`.
+
+Es necesario definir de forma manual debido a que Kanboard no puede adivinar la dirección URL de una secuencia de comandos de línea de comandos y algunas personas tienen una configuración muy específica.
+
+Solución de problemas
+---------------------
+
+Si no hay mensajes de correo electrónico se envían y que está seguro de que todo está configurado correctamente entonces:
+
+- Verificar el correo de spam
+- Habilita el modo debug y verifique el archivo `data/debug.log`, Debería ver el error exacto
+- Asegúrese de que el servidor o el proveedor de alojamiento le permite enviar mensajes de correo electrónico
+- Si usa Selinux Permitir a PHP enviar emails
diff --git a/doc/es_MX/kanban-vs-todo-and-scrum.markdown b/doc/es_MX/kanban-vs-todo-and-scrum.markdown
new file mode 100644
index 00000000..6e8d9e6c
--- /dev/null
+++ b/doc/es_MX/kanban-vs-todo-and-scrum.markdown
@@ -0,0 +1,38 @@
+Kanban vs Todo lists and Scrum
+==============================
+
+Kanban vs Todo lists
+--------------------
+
+### Todo lists (lista de tareas) :
+
+- Fase unica (es solo una lista de tareas)
+- Multitarea posible (no eficiente)
+
+### Kanban:
+
+- Multi fases,
+- Concentración absoluta para evitar multitareas por que se puede establecer un limite por columna para mejorar el progreso
+
+
+Kanban vs Scrum
+---------------
+
+### Scrum:
+
+- Los sprints son time-boxed, usualmente 2 o 4 semanas
+- No permitir cambios durante la iteración
+- La estimación es requerida
+- Utiliza la velocidad como métrica predeterminada
+- El tablero de Scrum se borra entre cada sprint
+- Scrum tiene funciones predefinidas como scrum master , los dueños del producto y el equipo
+- Una gran cantidad de reuniones: planeaciones, backlogs grooming, daily stand-up, retrospectiva
+
+### Kanban:
+
+- Fluido continuo
+- Los cambios se pueden crear en cualquier momento
+- La estimacion es opcional
+- Usa la iniciativa del tiempo de ciclo para apresurar el performance
+- el tablero Kanban board es persistente
+- Kanban no impone estrictas restricciones y reuniones, el proceso es mas flexible
diff --git a/doc/es_MX/user-mentions.markdown b/doc/es_MX/user-mentions.markdown
new file mode 100644
index 00000000..1d7410e3
--- /dev/null
+++ b/doc/es_MX/user-mentions.markdown
@@ -0,0 +1,18 @@
+Menciones de usuarios
+=====================
+
+Kanboard ofrece la posibilidad de enviar notificaciones cuando alguien es mencionado.
+
+Si usted necesita obtener la atención de alguien en un comentario o una tarea, use el simbolo @ seguido por el usuario.
+Kanboard automaticamente desplegara una lista de usuarios:
+
+![User Mention](screenshots/mention-autocomplete.png)
+
+- Por el momento, solo las descripciones de la tarea y la area de comentarios la función esta activada.
+- El usuario mencionado sólo funciona durante las tareas y comentarios creados
+- Para notificar, necesita mencionar a los usuarios con su membresia de proyecto
+- Cuando alguien se mencionó, este usuario recibirá una notificación.
+- El @username mencionado está relacionado con el perfil de usuario.
+
+La notificacion es enviada de acuerdo a la configuracion del usuario, se le puede enviar un email, una notificaicon via web o mensajes en Slack/Hipchat/Jabber si y cuando se tenga instalados dichos plugins.
+