diff options
Diffstat (limited to 'app/Locale/pt_BR/translations.php')
-rw-r--r-- | app/Locale/pt_BR/translations.php | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/app/Locale/pt_BR/translations.php b/app/Locale/pt_BR/translations.php index edd02c81..c3695bba 100644 --- a/app/Locale/pt_BR/translations.php +++ b/app/Locale/pt_BR/translations.php @@ -699,7 +699,7 @@ return array( 'The lead time is the duration between the task creation and the completion.' => 'O tempo de condução é o tempo gasto entre a criação da tarefa e a sua conclusão.', 'The cycle time is the duration between the start date and the completion.' => 'O Tempo de ciclo é o tempo gasto entre a data de início e a sua conclusão.', 'If the task is not closed the current time is used instead of the completion date.' => 'Se a tarefa não está finalizada, a hora atual é usada no lugar da data de conclusão.', - 'Set automatically the start date' => 'Definir automaticamente a data de início', + 'Set the start date automatically' => 'Definir automaticamente a data de início', 'Edit Authentication' => 'Modificar a autenticação', 'Remote user' => 'Usuário remoto', 'Remote users do not store their password in Kanboard database, examples: LDAP, Google and Github accounts.' => 'Os usuários remotos não conservam as suas senhas no banco de dados Kanboard, exemplos: contas LDAP, Github ou Google.', |